Главная страница (Содержание)

   

knock off

 

Фразовый глагол / Phrasal verb

Для фразовых глаголов цифра в круглых скобках означает порядковый номер в рейтинге Фразовых глаголов TOP 170.

Back / Назад к общему списку.

 

 

 knock*off*  (162) - 1) уничтожить что-л./кого-л., убить, прикончить, сбить, подбить; а) в страдательном залоге - быть убитым, уничтоженным;

And all I wanted to do was find me a pickpocket.

Plus a couple of guys who had tried to knock me off.

И все, (что) я хотел сделать, было – разыскать (себе) карманного вора.

Плюс пару парней, что/которые пытались прикончить меня.

а) Hell, in that neighborhood, you can get knocked off for a dime.

Look at that wino last week... murder for a half bottle of muscatel.

Черт, в этом районе тебя могут прикончить из-за десяти центов.

Возьми/(взгляни) того пропойцу (на) прошлой неделе… убийство из-за полбутылки муската.

 

2) прекратить (говорить, делать что-л. и т.п.); knock it off! – прекрати!, хватит!, кончай!;

Kid,” he said at last,

there's a good chance this partnership is going to drive one of us crazy.

I would (выраж. предположение) guess it will be me

unless you can knock off the dumdum questions every other sentence.”  - 

But I can't understand half of what you're saying.” 

“Hmm. Tell ya what.Try to save up the questions and ask me all at one time once a day.Okay?”

Малыш,” он сказал наконец,

есть/существует приличный/хороший шанс, (что) это партнерство доведет одного из нас (до) сумасшествия.

Я могу предположить/догадаться, (что) это буду я,

 

если ты не сможешь выбросить/отделаться от тупоумных вопросов (в) каждом втором предложении.”  - 

Но я не могу понять половины из того, что вы говорите.

 

Хмм. Скажу тебе вот что. Старайся копить вопросы и задавать мне все сразу/(за один раз) раз в день. Ладно?

Alright, knock it off Buffy.

Ладно, прекрати/хватит, Баффи.

Banzai tackles Ed; they start fighting.  -  Shenzi: Will you knock it off! (мультик "Король-Лев", гиены)

Банзай хватает/(бросается на) Эдда; они начинают драться.  -  Шензи: Может вы прекратите, а?!

 

3) уронить, сбить; смахнуть, стряхнуть; 4) сбросить, уменьшить (скорость, вес и т.п.)

 

 

 

In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs:

knock off (sth) informal - to stop working, usually at the end of a day 
Knock it off! informal - something you say to tell someone to stop doing something which is annoying you 
knock off sth or knock sth off (sth) - to take a particular amount away from something, especially a price 
knock off sth or knock sth off - 1) to produce something, especially a piece of work, quickly and easily; 2) (slang) if someone knocks something off, they steal it, or if someone knocks off a place, they steal something from that place; 3) American, informal) to make a copy of a popular product, to sell at a cheaper price than the original one; 4) (Australian, informal) to eat or drink something, often very quickly 
knock off sb or knock sb off - 1) (slang)
to murder someone; 2) (American, informal) to defeat someone in a competition; 3) (British & Australian, slang) to have sex with someone 

 

[ knock ] 568 [nOk] n- стук; удар; v- 1) стучать(ся); 2) бить, ударять, колотить; 3) разг. удивлять, поражать, ошеломлять;

Следующие три глагола, применительно к человеку, означают:

knock down  сбить с ног,

knock out     "вырубить", нокаутировать,

knock off      прикончить

 

[ off ] 082 [Of] a - 1) более удаленный, дальний; 2) находящийся с правой стороны; 3) второстепенный; 4) свободный, незанятый и др.;

adv - указывает на: 1) – а) удаление, у-, от-, to drive ~ уехать, отъехать, to be ~ отсутствовать, уйти; б) движение сверху вниз, с-, со-, to fall ~ свалиться; в) отделение части от целого, от-, с-, to break ~ отломать; г) снятие предметов одежды и т.п.; 2) нахождение на каком-л. расстоянии, far ~ далеко; the town is five miles ~ город находится на расстоянии пяти миль; 3) отдаленность во времени; 4) завершение действия, to drink ~ выпить (до дна); 5) – а) (внезапное) прекращение действия, to break ~ work прервать работу; б) отмену, аннулирование и т.п., the deal is ~ сделка аннулирована; в) избавление, освобождение от чего-л.; г) выключение прибора или механизма, turn ~ the gas выключи(те) газ, the radio ~? радио выключено?;

prep - указ. на: 1) – а) удаление или отделение от чего-л., с, to take the pan ~ the stove снять сковороду с плиты, get ~ the table выйдите из-за стола; б) ответвление от чего-л., a street ~ Fifth Avenue улица, идущая от Пятой Авеню; 2) нахождение на некотором расстоянии от чего-л., от, ten miles ~ the island на расстоянии десяти миль от острова; 3) уменьшение, скидку, меньше, ниже,; 4) источник, от, у, to buy smth. ~ smb. купить что-л. у кого-л.; 5) неучастие в чем-л., ~ duty не при исполнении служебных обязанностей и др. 

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 Copyright  © 2006-200 Alexander Vasiliev  -  St. Petersburg; Russia  -  alleng@narod.ru, info@alleng.ru 

    Rambler's Top100