Главная страница (Содержание)

   

watch out

 

Фразовый глагол / Phrasal verb

Для фразовых глаголов цифра в круглых скобках означает порядковый номер в рейтинге Фразовых глаголов TOP 170.

Back / Назад к общему списку.

 

 

 watch out  (165) – амер. разг. остерегаться, быть начеку; watch out! осторожно!

A woman's voice rang out. Watch out, Professor!

Женский голос раздался.Осторожно/Берегитесь, профессор! (здесь - нападают сзади)

Doom: Watch out, you idiot... he's going for the gun!

Дум: Осторожно, ты, идиот… он пошел/идет за пистолетом!

“Don't listen,” whispered Faber.

“He's trying to confuse. He's slippery. Watch out!

Не слушайте (его),” прошептал Фабер.

Он старается запутать (вас). Он скользкий/лживый. Будьте осторожны!

 

 

 

 

 watch out for*  - заботиться о, оберегать, присматривать за кем-л.; остерегаться чего-л./кого-л.

“How you doing, Harold?”  -  “Pretty good. You?”  - 

“Fine.”  -  “And Fran? You watching out for her?”

Как твои дела, Гарольд?”  -  “Довольно хорошо. (А) твои?”  -

 

Прекрасно.”  -  “А/и Фрэн? Ты заботишься о ней?

Vote,” Stu said from the ground. “I vote you go on.” 

“Me too,” Ralph said. “Stu, I'm sorry.

But if God's gonna watch out for us, maybe he'll watch out for you, too— ”

Я за/Голосую за,” Стью сказал с земли (примечание.- у него сломана нога). “Я за то, (чтобы) вы шли дальше.” 

Я тоже,” Ральф сказал. “Стью, мне жаль.

Но если Бог будет заботиться о нас, может быть он присмотрит (и) за тобой тоже

 

 

 

 

In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs:

Watch out! - something you say to tell someone to be careful so that they can avoid danger or an accident 
watch out for sth - to be careful to notice something, especially something that might cause you problems 
watch out for sb/sth -
to be careful to notice someone or something interesting 

 

[ watch ] 147 [wOC] 1) n- часы; 2) n- наблюдение; v- смотреть, наблюдать, следить; сторожить, стеречь, охранять; ~ over охранять, присматривать за

 

[ out ] 034 [aut] a - 1) внешний, наружный; 2) крайний, отдаленный; 3) спорт. вне игры; 4) a day/night ~ свободный день/вечер (обычно у прислуги); 5) выключенный (свет);

adv - указ. на: 1)- а) отсутствие (на месте) или нахождение за пределами чего-л., вы-, to be ~ отсутствовать, he is ~ его нет (дома), он вышел, the book is ~ книга выдана (в библиотеке), crowds were ~ in the streets было полно людей на улицах, I'll stay ~ я заходить не буду; б) движение наружу, вы-, to run ~ выбежать, to jump ~ выпрыгнуть, she helped him ~ она помогла ему выйти, to go ~ (for a walk) пойти/выйти прогуляться; спорт. ~! аут!;

2)- а) простирание, растягивание и т.п., раз-, рас-, to smooth smth. ~ разгладить что-л.; б) вытягивание, вы-, про-, she put/held her hand ~ она протянула руку, his legs were stretched ~ его ноги были вытянуты;

3) (некоторую) отдаленность, I'm living ~ in the country я живу за городом;

4) появление, выход или выпуск чего-л., вы-, the sun came ~ солнце вышло/ появилось, the book is ~ книга вышла, the flower is ~ цветок распустился;

5) пропуск, упущен. или удален. чего-л., про-, вы-, to cross ~ a word зачеркнуть слово;

6)- а) завершенность действия, вы-, с-, из-, до-, от-, раз-, hear me ~ выслушайте меня до конца, he wrote ~ a check он выписал чек, my shoes are worn ~ мои туфли износились; б) доведение действ. до конца, вы-, про-, до-, раз-, to work ~ a plan разработать план, I have thought it ~ я (хорошо) продумал это; в) окончание, истощение или исчезновение чего-л., вы-, до-, про-, to die ~ вымирать, to burn ~ выгорать; выжигать; the fire is ~ огонь догорел; пожар кончился; my patience is ~ мое терпение лопнуло, the week is ~ неделя прошла/кончилась, the money is ~ деньги вышли, the lease is ~ срок аренды кончился;

7) высок. степень, совершенно, до предела, пере-, tired~ очень уставший, переутомленный;

8)- а) выделение из числа других или на фоне, вы-, his paper stood ~ from all other его доклад выделялся среди всех остальных; б) отклонение от нормы, стандарта и т.п., his arm is ~ у него вывихнута рука;

9) внезапность действия, вз-, вс-, he shouted ~ он вскрикнул, war broke ~ вспыхнула война;

10) четкость, ясность, громкость и т.п., speak ~, please! выскажитесь, пожалуйста!; говорите громче/яснее!;

11) распределение, раз-, рас-, to hand/to deal books ~ раздать книги.

int - спорт. ~! аут!; уст. вон!

prep - движение наружу, за, в; he went ~ the door он вышел за дверь (смотрим изнутри – вышел за дверь, видим снаружи – вышел из -out of дверей), she looked ~ the window она посмотрела за/в окно; далее см. out of    

 

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 Copyright  © 2006-200 Alexander Vasiliev  -  St. Petersburg; Russia  -  alleng@narod.ru, info@alleng.ru 

    Rambler's Top100